PT
BR
Pesquisar
Definições



citaria

A forma citariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de citarcitar] ou [terceira pessoa singular do condicional de citarcitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
citarcitar
( ci·tar

ci·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Direito] [Direito] Chamar solenemente para comparecer em juízo ou perante a autoridade em determinada ocasião.

2. Fazer menção ou referência a algo (ex.: citou as vantagens e as desvantagens). = MENCIONAR, REFERIR

3. Apontar, indicar, referir (texto, facto, etc.).

4. Mencionar ou transcrever palavras de outrem (ex.: citou um verso de Camões).

5. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Provocar (o touro).

etimologiaOrigem etimológica:latim cito, -are, abanar, excitar, incitar, apressar, convocar, mencionar, recitar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "citaria" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).