PT
BR
Pesquisar
Definições



circunscrevem

A forma circunscrevemé [terceira pessoa plural do presente do indicativo de circunscrevercircunscrever].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
circunscrevercircunscrever
|ê| |ê|
( cir·cuns·cre·ver

cir·cuns·cre·ver

)
Conjugação:regular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Traçar em redor de.

2. [Geometria] [Geometria] Traçar uma figura geométrica por fora de outra (ex.: circunscrever uma circunferência a um triângulo).

3. Marcar os limites de. = DELIMITAR, LIMITAR

4. Ter em si. = ABRANGER, CONTER, ENCERRAR

5. Impedir a propagação de (ex.: circunscrever uma epidemia; circunscrever um fogo).


verbo pronominal

6. Ter como limite; ter determinado limite (ex.: não tem arrojo e circunscreve-se aos lugares-comuns). = LIMITAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:latim circumscribo, -ere.

Auxiliares de tradução

Traduzir "circunscrevem" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Por que motivo algumas palavras fazem o diminutivo com S e outras com Z?
Entre os sufixos mais produtivos para a formação de diminutivos encontram-se -inho e -zinho. Desta forma, poderá, por exemplo, formar as palavras livrinho (livro + -inho) e livrozinho (livro + -zinho). Só poderá haver um -s- num diminutivo se a palavra primitiva já o contiver, pois não há, em português, um sufixo -sinho. Por exemplo, nas palavras adeusinho ou vasinho há um -s- porque as palavras são formadas de adeus ou vaso + -inho.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).