PT
BR
    Definições



    côdea

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    côdeacôdea
    ( cô·de·a

    cô·de·a

    )
    Imagem

    Parte exterior do pão, do queijo, etc.


    nome feminino

    1. Parte exterior do pão, do queijo, etc.Imagem

    2. [Figurado] [Figurado] Comida reles e em pequena quantidade.

    3. Camada exterior de sujidade. = CROSTA

    4. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Pessoa muito pobre. = POBRETÃO

    5. [Regionalismo] [Regionalismo] Servente de pedreiro. = TROLHA

    etimologiaOrigem: latim vulgar *cutinna, do latim cutis, -is, pele, invólucro.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de côdeaSignificado de côdea

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "côdea" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Se se pode dizer que o verbo ser indica uma qualidade ou um estado permanente (ex. Ele é muito doente, O mar é salgado), enquanto o verbo estar indica uma qualidade ou um estado temporário ou pontual (ex. Ele está muito doente, O mar está calmo); qual é o uso de ser e estar em situações geográficas? Devo usar o verbo ser para dizer A escola é atrás da farmácia ou A escola está atrás da farmácia?