Auxiliares de tradução

    Traduzir "arbitrara-mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    laudo | n. m.

    Texto ou documento com um parecer técnico (ex.: laudo médico; laudo pericial; laudo técnico)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "arbitrara-mas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?