Auxiliares de tradução

    Traduzir "afrouxasse-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    abiofilia | n. f.

    Afrouxamento do instinto de conservação....


    ptose | n. f.

    Afrouxamento dos ligamentos viscerais e das paredes abdominais e que produz a queda dos órgãos....


    Aparelho que serve para reduzir a pressão de um fluido contido num reservatório....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "afrouxasse-mo" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Recebi as provas de uma brochura que estou a paginar, onde o cliente me indica que a palavra necessidade está mal partida, ou seja, eu tenho necessi-dade. Para não confrontar o cliente sem ter certeza gostaria de um esclarecimento da vossa parte.