PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "SUTURAM-TO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    lambdoide | adj. 2 g.

    Diz-se da sutura occipitoparietal do crânio....


    deiscência | n. f.

    Separação natural e espontânea de certos órgãos de uma planta, pela sutura que os unia para a saída do seu conteúdo....


    moleirinha | n. f.

    Cada uma das partes membranosas do crânio do recém-nascido, destinadas a ossificarem-se com o tempo, em especial a que correspondente à sutura coronal....


    penso | n. m. | adj.

    Tratamento de comida, limpeza, etc., que se faz a crianças....


    bandeide | n. m.

    Pequena faixa de gaze, coberta de medicamento e de material protetor, destinada a cobrir, proteger ou manter limpa uma ferida ou sutura. (Equivalente no português de Portugal: penso rápido.)...




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.