PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Respirem-se-nos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    dipnoico | adj.

    Diz-se dos peixes que respiram por guelras e pulmões....


    Diz-se dos vermes que têm respiração interior....


    Diz-se dos peixes que respiram por guelras e por pulmões....


    Que serve para a respiração; que auxilia a respiração....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Gostaria de saber a diferença entre as palavras "redonda" e "redondo" e na frase " a cerveja que desce redondo".