Auxiliares de tradução

    Traduzir "INFUNDIRAM-NA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que tem, revela ou infunde melancolia....


    semeado | adj.

    Em que se lançaram sementes....


    solene | adj. 2 g.

    Feito com aparato e pompa....


    temido | adj.

    Que infunde medo....


    criacionismo | n. m.

    Teoria ou sistema que sustenta terem sido as espécies animais e vegetais criadas de forma distinta, permanecendo invariáveis....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "INFUNDIRAM-NA" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.