PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ESTOPAS-TOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    estopento | adj.

    Filamentoso como estopa....


    almofacilha | n. f.

    Estopa que resguarda da barbela o queixo do cavalo....


    arméu | n. m.

    Manelo de lã, linho ou estopa, que se põe na roca....


    falárica | n. f.

    Espécie de lança com uma estopa inflamável na ponta....


    maújo | n. m.

    Instrumento de calafate para tirar a estopa das fendas....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?