PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "salvaguardastes" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    paládio | n. m.

    Estátua de Palas, a cuja conservação estava ligada a sorte de Troia....


    salvaguardar | v. tr.

    Proteger, defender, livrar de perigo....


    saúde | n. f. | interj.

    Estado geral de um corpo (ex.: estar de boa saúde; não compareceu por motivos de saúde; problemas de saúde; saúde frágil)....


    Ausência ou recusa de participação (ex.: a abstenção eleitoral é a não-participação do eleitor no ato de votar; está salvaguardado o direito de não-participação no estudo)....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?


    Recebi a correção de um texto que fiz para minha prova de redação e foram reportados 2 erros apenas.

    1º “erro”: Precisava descrever o fato de não abuso e utilizei-me da construção de uma palavra prefixada por in-, levando em conta que o mesmo atendia minha necessidade para a construção, resultando no termo inabusivo. No contexto era necessário concordar em gênero e número, obtendo assim inabusivas. Estaria incorreto?

    2º “erro”: Utilizei o termo profícuo na seguinte frase: “Questão de caráter complexo e de difícil solução profícua...”. Sinceramente, acredito que a professora realmente não compreendeu o significado do termo e ou até o desconhece visto que ela não reportou erro de redundância (onde uma vez pensei que toda solução fosse profícua, mas logo discordei pois é possível uma solução não ser vantajosa) ou qualquer outro tipo de erro possível.

    Para os dois “erros” ela escreveu apenas o seguinte comentário: “Evite termos difíceis, fale fácil!”. Minha composição nesses casos está correta?