PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "rumino" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    didução | n. f.

    Movimento lateral do queixo inferior dos herbívoros ao mastigar e dos ruminantes ao ruminar....


    remoedura | n. f.

    Ato de remoer, de ruminar....


    mericismo | n. m.

    Estado patológico em que os alimentos voltam do estômago à boca para serem de novo mastigados....


    esmoer | v. tr. e intr.

    Triturar com os dentes (remexendo muito na boca)....


    mascar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Triturar com os dentes, sem engolir (ex.: mascar folhas de coca; mascava com a boca aberta)....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?