PT
BR
    Definições



    migalhinha

    A forma migalhinhaé [derivação feminino singular de migalhamigalha].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    migalhamigalha
    ( mi·ga·lha

    mi·ga·lha

    )
    Imagem

    Pequeno fragmento que se desprende do pão ou de qualquer comida.


    nome feminino

    1. Pequeno fragmento que se desprende do pão ou de qualquer comida.Imagem

    2. [Por extensão] [Por extensão] Pequeníssima porção.

    migalhas


    nome feminino plural

    3. Sobras que se desprezam.


    às migalhas

    Por várias vezes, e pouco de cada vez.

    migalha de gente

    [Informal] [Informal] Pessoa de pequena estatura ou franzina. = CINCO-RÉIS DE GENTE

    etimologiaOrigem:latim hispânico micalea, do latim mica, -ae, migalha.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: mígala.


    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?