Auxiliares de tradução

    Traduzir "manobre-te" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    abraço | n. m.

    Ato de abraçar, de apertar entre os braços, geralmente em demonstração de amor, gratidão, carinho, amizade, etc....


    aríete | n. m.

    Máquina de guerra para arrombar portas e se desconjuntar muralhas....


    barreira | n. f.

    Aquilo que restringe ou impede o acesso ou a circulação....


    cambadela | n. f.

    Ato ou efeito de cambar....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "manobre-te" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?