PT
BR
Pesquisar
Definições



magrinha

A forma magrinhaé [derivação feminino singular de magromagro].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
magromagro
( ma·gro

ma·gro

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem pouca ou nenhuma gordura.GORDO

2. Que tem pouca massa muscular.

3. [Figurado] [Figurado] Que produz ou rende pouco (ex.: terreno magro). = IMPRODUTIVO, INFÉRTILFECUNDO, RENDOSO

4. Que é pouco abundante.

5. Diz-se dos dias e das comidas que o catolicismo prescreve não serem para comer carne.

6. [Portugal] [Portugal] [Culinária] [Culinária] Que tem baixo teor de gordura (ex.: iogurte magro; manteiga magra). [Equivalente no português do Brasil: desnatado.]

vistoSuperlativo: macérrimo, magérrimo ou magríssimo.
etimologiaOrigem etimológica:latim macer, -cra, -crum.
iconSuperlativo: macérrimo, magérrimo ou magríssimo.
Ver também resposta à dúvida: superlativos eruditos.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.




Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?
A expressão latina deverá ser per saecula saeculorum. Esta é uma locução adverbial, formada pela preposição per “por”, pelo substantivo neutro saeculum no acusativo plural e pelo mesmo substantivo saeculum no genitivo plural e pode ser traduzida literalmente como “pelos séculos dos séculos” e, menos literalmente, como “para todo o sempre”. Relativamente ao substantivo saeculum, é possível a grafia saeclum e ainda, menos correctas, as grafias seculum e seclum.