PT
BR
Pesquisar
Definições



machucasses

A forma machucassesé [segunda pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de machucarmachucar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
machucarmachucar
( ma·chu·car

ma·chu·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Esmagar (um corpo) com o peso ou dureza de outro. = AMACHUCAR, AMARFANHAR, AMASSARALISAR, ENDIREITAR

2. Debulhar ou descascar (cereais).

3. [Figurado] [Figurado] Abater; deprimir. = AMACHUCAR

4. [Brasil, Calão] [Brasil, Tabuísmo] Ter relações sexuais com.


verbo transitivo e pronominal

5. [Brasil] [Brasil] Causar ou sofrer ferimento ou dor, de ordem física ou moral. = FERIR, MAGOAR


verbo pronominal

6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Não ter êxito. = FRACASSAR

iconeConfrontar: macucar.
machucassesmachucasses


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a origem da palavra hipotenusa.
A palavra hipotenusa deriva do termo latino hypotenusa. Este, por sua vez, deriva do grego hupoteínousa, que, em geometria, significa “o lado oposto ao ângulo recto”.



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).