PT
BR
Pesquisar
Definições



mônada

Será que queria dizer monada?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mónadamônada
( mó·na·da

mô·na·da

)


nome feminino

1. [Biologia] [Biologia] Organismo simples ou muito pequeno.

2. [Filosofia] [Filosofia] Substância simples, criada desde o princípio, inacessível a quanto existe e incorruptível, mas sujeita a evoluções e desenvolvimento até alcançar o intelectual (teoria de Leibnitz).

3. [Filosofia] [Filosofia] União perfeita do espírito e da matéria, constitutiva de Deus (teoria de Pitágoras).

4. [Zoologia] [Zoologia] Género de infusórios microscópicos.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: MÓNADE

etimologiaOrigem etimológica:latim monas, -adis, unidade, do grego monas, -ados, solitário, sozinho.

iconeConfrontar: nómada.
grafiaGrafia no Brasil:mônada.
grafiaGrafia no Brasil:mônada.
grafiaGrafia em Portugal:mónada.
grafiaGrafia em Portugal:mónada.
mônadamônada

Auxiliares de tradução

Traduzir "mônada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.