PT
BR
Pesquisar
Definições



internados

A forma internadospode ser [masculino plural de internadointernado] ou [masculino plural particípio passado de internarinternar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
internarinternar
( in·ter·nar

in·ter·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Meter ou mandar para o interior.DESINTERNAR

2. Pôr como interno; pôr em internato (ex.: internar num colégio).


verbo transitivo e pronominal

3. Colocar alguém ou colocar-se por algum espaço de tempo numa instituição de saúde, de correcção ou de assistência (ex.: internar um doente; internou-se para desintoxicação).


verbo pronominal

4. Meter-se pelo interior dentro. = ENGOLFAR-SE, ENTRANHAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:interno + -ar.
internadointernado
( in·ter·na·do

in·ter·na·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se internou.

2. Obrigado a residir longe da fronteira.


nome masculino

3. Residência permanente (num estabelecimento qualquer). = INTERNATO

4. Regime do aluno interno (em colégio, hospital). = INTERNATO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de internar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "internados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Na frase Estás em casa?, ao respondermos Estou, sim, a vírgula deve aparecer na resposta ou não? Outro exemplo: Queres? e a resposta: Quero sim.
Segundo alguns gramáticos, como Celso Cunha e Lindley Cintra na Nova Gramática do Português Contemporâneo (14.ª ed., Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 646), a vírgula deve ser usada em frases curtas deste tipo, sendo uma forma de realçar a resposta afirmativa (já contida nas formas verbais estou e quero) à questão colocada. De facto, as frases são afirmativas quando não têm uma partícula de negação; o advérbio de afirmação sim não está, por isso, a modificar directamente o verbo, como estariam os advérbios destacados em frases como Não estou ou Quero urgentemente, sendo antes usado como forma de enfatizar ou intensificar toda a oração.