PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "fervilharás" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    estuante | adj. 2 g.

    Que estua ou fervilha....


    fervelho | n. m.

    Fervilha; criança traquina....


    fervilha | n. 2 g.

    Indivíduo muito ativo, que nunca está quieto....


    fervelhar | v. intr.

    Fervilhar; ser irrequieto....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.