PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "estrangulámos" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    Morto por estrangulação; apertado, constrangido....


    nemeu | adj.

    Diz-se do leão estrangulado por Hércules no bosque de Nemeia....


    angina | n. f.

    Inflamação da garganta. (Mais usado no plural.)...


    garrote | n. m.

    Arrocho com que se apertava a corda do supliciado....


    mata-leão | n. f.

    Técnica de estrangulamento, em artes marciais e sistemas de defesa pessoal, que é realizada com o uso dos braços e mãos à volta do pescoço do oponente, que está de costas para o executante....




    Dúvidas linguísticas


    Estão todos chamando uma mulher presidente de presidenta, isso não está errado? Existe a palavra presidenta?


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?