PT
BR
Pesquisar
Definições



estrangulação

A forma estrangulaçãopode ser [derivação feminino singular de estrangularestrangular] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estrangulaçãoestrangulação
( es·tran·gu·la·ção

es·tran·gu·la·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de estrangular. = ESTRANGULAMENTO

2. Constrição; aperto.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ESTRANGULAMENTO

etimologiaOrigem etimológica:estrangular + -ção.
estrangularestrangular
( es·tran·gu·lar

es·tran·gu·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Matar por estrangulação.

2. Apertar muito (o pescoço de alguém).

3. [Figurado] [Figurado] Castigar; abafar.

4. [Medicina] [Medicina] Apertar o intestino (na quebradura).


verbo pronominal

5. Matar-se por estrangulação.

Auxiliares de tradução

Traduzir "estrangulação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Diz-se o meu cabelo foi corto ou o meu cabelo foi cortado?
O verbo cortar apenas admite o particípio passado cortado, pelo que, das frases que refere, a única correcta é o meu cabelo foi cortado.



Questiono a existência da palavra extrudido ou estará incorrecta? Encontrei a palavra associada ao estado de alumínio, alumínio extrudido.
O vocábulo extrudido significa "que é obtido por extrusão", isto é, “que foi forçado a passar por uma fieira ou por um orifício para ficar com formato alongado”, sendo um adjectivo que qualifica essencialmente materiais maleáveis, plásticos ou metálicos (ex.: acrílico extrudido, alumínio extrudido, poliestireno extrudido). Esta palavra, que não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa consultados, é muito usada em domínios tecnológicos e industriais. Corresponde ao particípio passado do verbo extrudir (também ele ainda não registado em dicionários gerais de língua portuguesa), derivado do verbo latino extrudere, que significa "empurrar para fora", "obrigar a sair". Este verbo ou o respectivo particípio adjectival encontram-se já atestados em dicionários gerais de outras línguas modernas como o espanhol (extrudir), o francês (extrudé) ou o inglês (extrude).
Paralelamente, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa o adjectivo extrudado, com o mesmo significado acima atribuído a extrudido, tendo como etimologia uma derivação algo irregular pela aposição do sufixo verbal regular -ar ao radical extrud-, que seria uma alteração do radical extrus-, presente na palavra extrusão.