PT
BR
Pesquisar
Definições



enrocava

A forma enrocavapode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de enrocarenrocar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de enrocarenrocar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
enrocar1enrocar1
( en·ro·car

en·ro·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Armar (estriga) na roca.

2. Dar forma de roca a.

3. Fazer pedras artificiais de enrocamento.

4. Fazer pregas em. = ENCANUDAR

5. Guarnecer com roca.

6. [Marinha] [Marinha] Segurar com talas um mastro rendido.

7. Empedrar.


verbo pronominal

8. Ficar (a rede) presa nas rochas do fundo do mar.

etimologiaOrigem etimológica:en- + roca + -ar.

enrocar2enrocar2
( en·ro·car

en·ro·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Fazer roque, no jogo do xadrez. = ROCAR

etimologiaOrigem etimológica:en- + rocar.

enrocavaenrocava

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.