PT
BR
Pesquisar
Definições



embolas

A forma embolasé [segunda pessoa singular do presente do indicativo de embolarembolar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
embolar1embolar1
( em·bo·lar

em·bo·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Guarnecer de bolas as hastes dos touros, para que estas não firam os toureiros.


verbo transitivo e pronominal

2. [Brasil] [Brasil] Engalfinhar-se com o adversário, rolando por terra.

etimologiaOrigem etimológica: em- + bola + -ar.
embolar2embolar2
( em·bo·lar

em·bo·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Reduzir(-se) a ou transformar(-se) em bolo.

etimologiaOrigem etimológica: em- + bolo + -ar.
embolasembolas


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Agradeço, se possível, que me esclareçam sobre o significado e origem da palavra "sôbolos", agora tão em voga pelo lançamento da última obra do escritor Lobo Antunes e tão conhecida na expressão primeira de Camões.
A palavra sôbolos corresponde à flexão do masculino plural de sôbolo. Esta é uma forma do português antigo, contracção da preposição sobre com artigo definido antigo lo e pode ter as flexões sôbola, sôbolos, sôbolas, equivalentes, respectivamente, a sobre a, sobre os, sobre as.

É de referir que a recente obra de António Lobo Antunes (Sôbolos Rios Que Vão) retoma o primeiro verso de uma redondilha de Camões que, em algumas edições com actualização gráfica, é por vezes transcrito "Sobre os rios que vão".