Auxiliares de tradução

    Traduzir "dormitemos-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Meio dormido; quase a dormir; que dormita....


    dorminhar | v. intr.

    Dormir por pouco tempo ou com sono leve....


    dormitar | v. intr.

    Dormir pouco tempo ou com um sono leve....


    sonecar | v. intr.

    Dormir pouco tempo ou com um sono leve....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "dormitemos-me" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?


      Surgiu-me uma dúvida relacionada com a utilização das palavras baixo e abaixo. Que palavra aplicar em cada situação específica? Por exemplo, "Eu vou lá baixo." Está correcto ou dever-se-ia utilizar "Eu vou lá abaixo" ou ainda "Eu vou lá a baixo"?