Auxiliares de tradução

    Traduzir "divide-mos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aliquanta | adj. f.

    Diz-se da parte que não divide o todo sem deixar resto....


    aldeado | adj.

    Dividido ou disposto em aldeias....


    axótomo | adj.

    Diz-se de todo o cristal que só se divide numa direção transversal e paralela à base....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "divide-mos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?


      Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?