PT
BR
    Definições



    devasso-ta

    A forma devasso-tapode ser [masculino singular de devassodevasso] ou [primeira pessoa singular do presente do indicativo de devassardevassar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    devassardevassar
    ( de·vas·sar

    de·vas·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Invadir (lugar que é ou que se pretende ser defeso).

    2. Espreitar, ver, olhar (para lugar defeso).

    3. Ter vista para dentro de.

    4. Pesquisar; publicar, divulgar.

    5. Tornar lasso.

    6. Infringir (proibição ou privilégio).

    7. Tornar relaxado; tornar licencioso; deitar a perder (moralmente).


    verbo intransitivo

    8. Tirar devassa.

    9. [Figurado] [Figurado] Informar-se, indagar.


    verbo pronominal

    10. Tornar-se lasso; generalizar-se.

    etimologiaOrigem:etimologia duvidosa.

    Secção de palavras relacionadas

    devassodevasso
    ( de·vas·so

    de·vas·so

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    Que ou aquele que é moralmente vergonhoso. = DEPRAVADO, DESREGRADO, DISSOLUTO, LIBERTINOINGÉNUO, INOCENTE, PURO, VIRTUOSO

    etimologiaOrigem:etimologia duvidosa.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "devasso-ta" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    O verbo ter, na 1ª pessoa do plural do presente do conjuntivo e no imperativo, pronuncia-se tenh[â]mos ou tenh[á]mos?


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.