PT
BR
Pesquisar
Definições



desterrassem

A forma desterrassemé [terceira pessoa plural do pretérito imperfeito do conjuntivo de desterrardesterrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desterrardesterrar
( des·ter·rar

des·ter·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Expulsar da terra da residência (para lugar determinado ou para além de certa distância).

2. Exilar.

3. Banir; afugentar.

4. Fazer cessar; extinguir.

5. Prescrever, acabar com.

6. [Portugal: Madeira, Informal] [Portugal: Madeira, Informal] Gastar de maneira exagerada ou descontrolada (ex.: desterrou o dinheiro dos pais). = DESBARATAR, ESBANJAR, MALBARATAR


verbo pronominal

7. Sair da pátria. = EMIGRAR

etimologiaOrigem etimológica: des- + terra + -ar.
desterrassemdesterrassem

Auxiliares de tradução

Traduzir "desterrassem" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber o significado da palavra loadeando.
A forma loadeando corresponde a uma tentativa de adaptação do inglês loading (gerúndio do verbo to load, que significa “carregar”) à flexão do gerúndio de um verbo regular do português (que seria hipoteticamente o verbo *loadear). O termo inglês loading é muito comum na gíria tecnológica, sobretudo em aplicações e produtos informáticos de língua inglesa, indicando que o programa está a ser carregado na memória antes de ser executado. A tradução de loading para carregando ou a carregar seria uma adaptação mais conforme ao português. Alguns dicionários de língua portuguesa contemporânea, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam já esta nova acepção de carregar.



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.