PT
BR
Pesquisar
Definições



além

Será que queria dizer alem?

A forma alémpode ser[advérbio], [elemento de composição] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
alémalém
|à| |à|
( a·lém

a·lém

)


advérbio

1. Mais longe que, mais para lá de.

2. Em lugar afastado de quem fala e de quem ouve. = ACOLÁ, ALIAQUI, CÁ

3. Da parte de lá de.AQUÉM

4. Longe.

5. Para mais, em valor ou quantidade.

6. Para o lado de fora. = AFORA


nome masculino

7. A vida depois da morte; a outra vida. = ALÉM-MUNDO, ALÉM-TÚMULO

8. Local afastado.


além de

Mais adiante, em relação a um ponto no espaço ou no tempo; para lá de.

Do outro lado de (ex.: o cão não passa além do portão).

Em quantidade ou valor superior a (ex.: a oferta não foi além de 1500 euros).

Acrescentado algo a; em adição a (ex.: além de educado e competente, o rapaz é rápido). = ADEMAIS DE

além disso

Expressão usada para acrescentar algo ao que já foi dito. = ALIÁS, INCLUSIVAMENTE

além do mais

O mesmo que além disso.

para além de

O mesmo que além de.

etimologiaOrigem etimológica:talvez do latim ad illinc, dali ou ecce hinc, eis ali.

além-além-
|à| |à|


elemento de composição

Primeiro elemento de alguns compostos, sempre seguido de hífen por ter acentuação gráfica própria, para indicar mais longe ou mais além do que (ex.: além-mar; além-túmulo).

etimologiaOrigem etimológica:talvez do latim ad illinc, dali ou ecce hinc, eis ali.

alémalém

Auxiliares de tradução

Traduzir "além" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Qual a divisão silábica de obstáculo?
A divisão silábica para translineação da palavra obstáculo deverá ser obs.tá.cu.lo.

A divisão silábica para translineação está regulada para o português europeu pela base XLVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou pela base XXI do Acordo Ortográfico de 1990.

Segundo o texto legal, nas sequências com mais de duas consoantes, se houver um grupo indivisível (isto é, as sequências bl, cl, dl, gl, pl, tl; br, cr, dr, gr, pr, tr; ch, fl, vl; fr, vr; nh, lh), a divisão faz-se com esse grupo em início de sílaba, ficando a(s) consoante(s) restante(s) ligada(s) à sílaba anterior (ex.: a.col.cho.ar, angs.tröm, cam.brai.a, cir.cuns.cri.ção, cons.tran.ge.dor, des.bra.var, des.fral.dar, des.plu.mar, des.pri.mor, ec.tlip.se, em.ble.ma, es.gri.mir, hi.po.con.dri.a, in.clu.ir, in.gle.sar, ins.cre.ver, in.tri.gar, trans.gre.dir). Nestas mesmas sequências com mais de duas consoantes, se não houver grupos indivisíveis, a divisão faz-se sempre antes da última consoante (ex.: abs.ten.ção, an.tárc.ti.co, disp.nei.a, felds.pa.to, in.ters.te.lar, lamb.da.cis.mo, sols.ti.ci.al, tungs.té.ni.o).