PT
BR
    Definições



    abelhita

    A forma abelhitaé [derivação feminino singular de abelhaabelha].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    abelhaabelha
    |â| ou |ê| |ê|
    ( a·be·lha

    a·be·lha

    )
    Imagem

    Designação dada a muitas espécies de insectos himenópteros da família dos apídeos, com o corpo coberto de pêlos, em especial à espécie Apis mellifera, que vive em sociedades organizadas e produz mel e cera (ex.: abelhas sociais; abelhas solitárias).


    nome feminino

    1. [Entomologia] [Entomologia] Designação dada a muitas espécies de insectos himenópteros da família dos apídeos, com o corpo coberto de pêlos, em especial à espécie Apis mellifera, que vive em sociedades organizadas e produz mel e cera (ex.: abelhas sociais; abelhas solitárias).Imagem

    2. [Botânica] [Botânica] Designação dada a várias espécies de plantas ofrídeas da família das orquidáceas, em especial Ophrys apifera e Ophrys speculum, cujas flores têm labelo que se assemelha ao corpo peludo de uma abelha. = ABELHEIRA, ERVA-ABELHA, NIGELA

    etimologiaOrigem:latim apicula, -ae, diminutivo de apis, -is, abelha.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: adelha.
    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:abelhal, abelheira, abelheiro, apiário, colmeia, cortiço, enxame.
    Significado de abelha

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber primeiramente qual é a ortografia correta da palavra dondoca ou será dandoca? E também tenho interesse em saber mais claramente qual o signficado mais apropriado da mesma.


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?