PT
BR
Pesquisar
Definições



sociedades

A forma sociedadesé [feminino plural de sociedadesociedade].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sociedadesociedade
( so·ci·e·da·de

so·ci·e·da·de

)


nome feminino

1. Reunião de pessoas unidas pela origem ou por leis.

2. Estado social.

3. Grupo, bando (falando dos animais).

4. União de pessoas ligadas por ideias ou por algum interesse comum. = AGREMIAÇÃO, ASSOCIAÇÃO

5. Reunião de pessoas que se juntam para conversar ou conviver; reunião.

6. Conjunto de pessoas de uma mesma esfera.

7. Trato; convivência.

8. Casa onde se reúnem as pessoas unidas por um interesse ou ideias comuns.

9. Associação.

10. Solidariedade de interesses.

11. Parceria.


alta sociedade

Conjunto das pessoas de condição social elevada ou que leva uma vida de luxo. = ALTA-RODA

sociedade anónima

[Comércio] [Comércio]  Empresa que tem o capital dividido em acções.

sociedade civil

Conjunto formado por cidadãos e organizações privadas e públicas que, não estando ligadas ao Estado, têm capacidade de intervenção pública e social.

sociedade de informação

Organização social na qual a tecnologia aliada à divulgação de informação assume um papel crucial.

sociedade de temperança

Associação que tem por fim combater o uso das bebidas alcoólicas.

etimologiaOrigem etimológica:latim societas, -atis.

sociedadessociedades

Auxiliares de tradução

Traduzir "sociedades" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.