PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ática" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    aticurgo | adj.

    Diz-se do estilo arquitetónico próprio da Ática ou de Atenas....


    talento | n. m.

    Peso da antiga Grécia e de outros povos orientais....


    aticista | n. 2 g.

    Pessoa que procura imitar o estilo dos escritores áticos....


    aticurga | n. f.

    Pilastra ou coluna ática, com quatro faces iguais....


    cado | n. m.

    Vaso de barro usado pelos romanos para guardar vinho....




    Dúvidas linguísticas


    Qual é a expressão correcta: ...Em comunicado da Senhora Juiz... ou ...Em comunicado da Senhora Juíza...?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.