PT
BR
Pesquisar
Definições



unanimemente

A forma unanimementepode ser [derivação de unânimeunânime] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
unanimementeunanimemente
( u·na·ni·me·men·te

u·na·ni·me·men·te

)


advérbio

De modo unânime.

etimologiaOrigem etimológica: unânime + -mente.
unânimeunânime
( u·nâ·ni·me

u·nâ·ni·me

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que é do mesmo parecer, que tem o mesmo sentimento. = CONCORDEDISCORDANTE

2. Proveniente de todos. = GERALISOLADO, SOLITÁRIO

3. Conforme, consigo mesmo.

4. Não vário. = UNIFORMEDIVERSO, VARIADO

etimologiaOrigem etimológica: latim unanimis, -e, que tem os mesmos sentimentos, que vive em boa harmonia.
iconeConfrontar: inânime.
unanimementeunanimemente

Auxiliares de tradução

Traduzir "unanimemente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.