PT
BR
Pesquisar
Definições



termorregulador

A forma termorreguladorpode ser [derivação masculino singular de termorregulartermorregular] ou [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
termorreguladortermorregulador
|dô| |dô|
( ter·mor·re·gu·la·dor

ter·mor·re·gu·la·dor

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou o que regula a temperatura.

2. Que ou o que mantém uma temperatura constante.

3. Que ou o que faz a regulação da própria temperatura corporal.

etimologiaOrigem etimológica:termo- + regulador.
termorregular1termorregular1
( ter·mor·re·gu·lar

ter·mor·re·gu·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que mantém uma temperatura constante.

etimologiaOrigem etimológica:termo- + regular.
termorregular2termorregular2
( ter·mor·re·gu·lar

ter·mor·re·gu·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Regular a temperatura de.

etimologiaOrigem etimológica:termo- + regular.


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.