PT
BR
Pesquisar
Definições



sinalefa

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sinalefasinalefa
|é| |é|
( si·na·le·fa

si·na·le·fa

)


nome feminino

1. [Gramática] [Gramática] Reunião de duas sílabas numa só por sinérese, crase ou elisão.

2. [Encadernação] [Encadernação] Ferramenta de encadernador para dourar os filetes na lombada da encadernação.

3. [Portugal] [Portugal] Sinal gráfico, geralmente pouco claro (ex.: a página tinha umas sinalefas que não compreendia).

4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Gesto feito com a cabeça, olhos ou mãos, geralmente para assinalar ou chamar a atenção para algo (ex.: fez-lhe uma sinalefa para não falar mais). = ACENO, SINAL

etimologiaOrigem etimológica:grego sunaloifê, -ês.

sinalefasinalefa

Auxiliares de tradução

Traduzir "sinalefa" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.