PT
BR
Pesquisar
Definições



rezinga

A forma rezingapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de rezingarrezingar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de rezingarrezingar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rezingarezinga
( re·zin·ga

re·zin·ga

)


nome feminino

[Informal] [Informal] Acto de rezingar.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de rezingar.
rezingarrezingar
( re·zin·gar

re·zin·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. [Informal] [Informal] Dizer coisas em voz baixa, com sinais de descontentamento ou de mau humor. = RESMUNGAR


verbo transitivo

2. [Informal] [Informal] Repreender.


verbo intransitivo

3. [Informal] [Informal] Disputar, altercar.

etimologiaOrigem etimológica:origem onomatopaica.

Auxiliares de tradução

Traduzir "rezinga" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Gostaria de saber se se deve escrever: subestabelecer ou substabelecer.
Os dicionários de língua portuguesa registam na sua maioria a forma substabelecer, deixando de parte a variante subestabelecer. No entanto, e apesar de a forma substabelecer dever ser considerada preferencial por ser a que se encontra atestada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa, a variante gráfica subestabelecer não pode ser considerada errada, porque segue o padrão de outras palavras com registo nos dicionários, como subespaço, subestação ou subestimar, estando mesmo inserida no extenso e actualizado Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.