PT
BR



    Significado de metamorfoseado

    A forma metamorfoseadopode ser [masculino singular particípio passado de metamorfosearmetamorfosear] ou [adjectivoadjetivo].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    • Significado de metamorfoseado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "metamorfoseado" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ametamorfose | n. f.

    Fenómeno que consiste na muda de pele, a que alguns animais estão sujeitos, sem se metamorfosearem....


    pré-câmbrico | n. m. | adj.

    Primeira era da história da Terra cuja duração se avalia em 4 mil milhões de anos. (As rochas que datam deste período, pregueadas e metamorfoseadas, apenas revelaram raros vestígios fragmentários de seres vivos.) [Geralmente com inicial maiúscula.]...


    metamorfosear | v. tr. e pron. | v. pron.

    Alterar ou alterar-se a forma, a aparência ou a natureza (ex.: aquela tragédia metamorfoseou todos os rostos; o artista metamorfoseia-se; a divindade metamorfoseava-se em inúmeras formas)....


    transformar | v. tr. e pron. | v. pron.

    Causar ou sofrer mudança de forma....


    metamorfoseável | adj. 2 g.

    Que se pode metamorfosear; cuja forma, aparência ou natureza pode sofrer alterações consideráveis (ex.: artista muito metamorfoseável; divindades metamorfoseáveis)....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.