Auxiliares de tradução

    Traduzir "interrompeu-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    bonda | interj.

    Expressão usada para interromper ou mandar parar uma ação ou para fazer calar....


    empatado | adj.

    Em que houve empate....


    Cortado a intervalos; interrompido; entremeado....


    Diz-se do sistema de ensino em que o professor interrompe a preleção para interrogar o estudante....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "interrompeu-mo" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Questiona-se muito, nos dias de hoje, a existência ou não, na língua portuguesa, da locução Na medida em que. Afinal é uma expressão que existe ou não?


      Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?