PT
BR
Pesquisar
Definições



hiperecóica

A forma hiperecóicaé [feminino plural e singular de hiperecóicohiperecoicohiperecóicohiperecoico].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
hiperecóicohiperecoicohiperecóicohiperecoico
( hi·pe·re·cói·co hi·pe·re·coi·co

hi·pe·re·cói·co

hi·pe·re·coi·co

)


adjectivoadjetivo

[Radiologia] [Radiologia] Que reflecte muito os ultra-sons e origina muitos ecos em técnicas de ecografia ou ultra-sonografia (ex.: o baço é geralmente mais hiperecóico que o fígado). = HIPERECOGÉNICOHIPOECOGÉNICO, HIPOECÓICO

etimologiaOrigem etimológica:hiper- + ecóico.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: hiperecoico.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: hiperecóico.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:hiperecoico.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: hiperecóico.
hiperecóicahiperecóica


Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.