PT
BR
Pesquisar
Definições



fornicado

A forma fornicadopode ser [masculino singular particípio passado de fornicarfornicar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fornicadofornicado
( for·ni·ca·do

for·ni·ca·do

)


adjectivoadjetivo

Que se fornicou.

etimologiaOrigem etimológica: particípio de fornicar.
fornicarfornicar
( for·ni·car

for·ni·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Ter relações sexuais. = COPULAR


verbo transitivo e pronominal

2. [Informal] [Informal] Deixar ou ficar em mau estado, destruído ou prejudicado. = ARRUINAR, ESTRAGAR, LIXAR

etimologiaOrigem etimológica: latim fornico, -are, ter coito, prostituir-se, entregar-se à idolatria.
fornicadofornicado

Auxiliares de tradução

Traduzir "fornicado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Agradeço, se possível, que me esclareçam sobre o significado e origem da palavra "sôbolos", agora tão em voga pelo lançamento da última obra do escritor Lobo Antunes e tão conhecida na expressão primeira de Camões.
A palavra sôbolos corresponde à flexão do masculino plural de sôbolo. Esta é uma forma do português antigo, contracção da preposição sobre com artigo definido antigo lo e pode ter as flexões sôbola, sôbolos, sôbolas, equivalentes, respectivamente, a sobre a, sobre os, sobre as.

É de referir que a recente obra de António Lobo Antunes (Sôbolos Rios Que Vão) retoma o primeiro verso de uma redondilha de Camões que, em algumas edições com actualização gráfica, é por vezes transcrito "Sobre os rios que vão".




Como se diz: existe diferenças significativas ou existem diferenças significativas entre duas populações?
O verbo existir é intransitivo e deve concordar com o sujeito, que, na frase em apreço, corresponde a um plural (diferenças significativas). Por este motivo, a frase correcta será existem diferenças significativas.

Esta hesitação em efectuar a concordância do verbo existir com o seu sujeito deriva provavelmente do facto de este verbo ser sinónimo, em algumas acepções, do verbo haver, que, neste sentido, é impessoal, isto é, não tem sujeito e deve sempre ser conjugado na terceira pessoa do singular (ex.: há diferenças significativas).