PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "estampÁmos-ma" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    debuxo | n. m.

    Representação gráfica de um objeto pelos seus contornos ou linhas gerais....


    Processo eletrotípico que permite obter pela impressão estampas gravadas em relevo....


    pagela | n. f.

    Parcela, prestação....


    iconofilia | n. f.

    Paixão, culto ou grande entusiasmo por imagens....


    colcha | n. f.

    Coberta de cama, estampada ou com lavores....




    Dúvidas linguísticas


    Lendo um livro de História da Sociedade Brasileira, deparei-me com a seguinte afirmação: O Brasil perdia o direito de "asiento". Recorri ao dicionário mas nada encontrei, a respeito dessa palavra. Vossa Senhoria pode me dizer o significado?


    Qual das frases está correcta? Situação A: 1) Devo-lhes dizer que a comida está saborosa. 2) Devo dizer-lhes que a comida está saborosa. Situação B: 1) Está-se a pensar naquilo (de) que mais gostaram de fazer. 2) Está a pensar-se naquilo (de) que mais gostaram de fazer. Coloca-se (de) ou não na frase? Diz-se Está-se a pensar... ou Está a pensar-se...