PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "desbastarão" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    apicoado | adj.

    Desbastado toscamente a picão....


    Que sofreu desbaste feito com ferramentas próprias (ex.: acabamento escacilhado; pedra escacilhada)....


    arrife | n. m.

    Desbaste de arvoredo em mata (para abrir caminho)....


    escoda | n. f.

    Instrumento com que os canteiros alisam a cantaria já desbastada ao picão....


    falca | n. f.

    Toro ou peça de madeira desbastada com machado ou enxó....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?