PT
BR
Pesquisar
Definições



cabeludinha

A forma cabeludinhapode ser [derivação feminino singular de cabeludocabeludo] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cabeludinhacabeludinha
( ca·be·lu·di·nha

ca·be·lu·di·nha

)


nome feminino

1. [Brasil] [Brasil] [Botânica] [Botânica] Arbusto ou pequena árvore da família das mirtáceas, de flores brancas e bagas globosas amarelas pubescentes, nativo do Brasil.

2. [Brasil] [Brasil] Fruto comestível dessa planta, de sabor agradável, levemente ácido, polpa suculenta e sementes adstringentes.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: CABELUDA

etimologiaOrigem etimológica:cabeluda + -inha, feminino de -inho.

cabeludocabeludo
( ca·be·lu·do

ca·be·lu·do

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem tem muito cabelo. = GUEDELHUDO

2. Que ou quem tem muito pêlo pelo corpo. = PELUDO


adjectivoadjetivo

3. [Informal] [Informal] Que é difícil, complicado (ex.: que história tão cabeluda). = BICUDO

etimologiaOrigem etimológica:cabelo + -udo.

cabeludinhacabeludinha


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Consultando um site estrangeiro sobre bandeiras e numa tradução apressada encontrei vixiologia como a palavra para o estudo das mesmas. Ora, aparentemente, não existe esta palavra em português. Assim solicito me indiquem qual a palavra correcta.
A palavra correcta para este estudo é vexilologia (a palavra está registada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras).