Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

hirsuto

hirsutohirsuto | adj.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

hir·su·to hir·su·to


(latim hirsutus, -a, -um)
adjectivo
adjetivo

1. Que tem pêlos longos e bastos (ex.: barba hirsuta). = CABELUDO, CERDOSO, VILOSO

2. Que não está composto ou cuidado (ex.: cabeleira hirsuta). = EMARANHADO, ENRIÇADO

3. [Figurado]   [Figurado]  Que não tem delicadeza ou cortesia. = GROSSEIRO, RÍSPIDO, RUDEDOCE, DELICADO, POLIDO

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "hirsuto" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

capacete de cabelo assombra até o mais hirsuto ..

Em daniel abrunheiro

...era ficar vê-los chegar, em silêncio, solene, lentamente, quase como forçado, mas realmente indomável, hirsuto , solidamente bárbaros, mais do que alheios, outros, e surpreendentemente pouco a pouco descobrir,...

Em Viva a Poesia

cãezinhos-de-pelúcia que antigamente viajavam no rebordo do vidro traseiro dos carros sobre alcatifa hirsuto -sintética, usares chapéu não faz de ti indiana-jones algum, “chapéus-há-muitos” , como dizia o...

Em daniel abrunheiro

Murmura o ar móvel, marulha no folhedo, nessas moitas rasas que tornam hirsuto o chão..

Em daniel abrunheiro

...de quatro patas que atendia pelo nome de Barbudo, numa alusão a seu focinho hirsuto ..

Em VARAL de IDÉIAS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.




Gostaria de saber a separação silábica correta da palavra xiita. Imagino que seja: xi-i-ta. Mas nesse caso seria obrigatório o acento no i sozinho, o que não acontece. Por acaso seria uma exceção?
A palavra xiita divide-se silabicamente em xi-i-ta, segundo os processos regulares de divisão silábica.

Quanto à acentuação, não se trata de uma excepção, pois a palavra xiita tem acentuação regular e isso não é alterado na divisão silábica para translineação. Como a maioria das palavras do português, é uma palavra grave, isto é, tem acento de intensidade na penúltima sílaba (xiita) e não necessita de acento gráfico por não haver nenhum contexto que o obrigue (cf. bases XVII a XXIV do Acordo Ortográfico de 1945 ou a Base IX do Acordo Ortográfico de 1990).

pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/hirsuto [consultado em 28-10-2021]