PT
BR
Pesquisar
Definições



nativo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
nativonativo
( na·ti·vo

na·ti·vo

)


adjectivoadjetivo

1. Que nasce com o indivíduo. = INATO, NATO

2. Que está na origem ou é relativo à proveniência (ex.: quis conhecer o seu país nativo).

3. Tal como a natureza o produz. = ESPONTÂNEO, NATURALARTIFICIAL

4. [Química] [Química] Que é encontrado na natureza em estado puro (ex.: metais nativos; ouro nativo; platina nativa).

5. Que usa a sua língua materna (ex.: falante nativo).

6. Simples; espontâneo; instintivo.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

7. Que ou o que nasceu no lugar onde vive. = ABORÍGENE, AUTÓCTONE, INDÍGENAALIENÍGENA, ESTRANGEIRO, FORASTEIRO

8. Que ou o que provém de determinado local (ex.: espécie nativa da floresta tropical).


nome masculino

9. [Astrologia] [Astrologia] Indivíduo nascido sob determinado signo astrológico (ex.: horóscopo para os nativos de capricórnio).


nativo digital

Pessoa, geralmente nascida no século XXI, que cresceu já no pleno desenvolvimento da tecnologia digital, nomeadamente da Internet e de dispositivos como telemóveis ou tablets.

etimologiaOrigem etimológica: latim nativus, -a, -um.
nativonativo

Auxiliares de tradução

Traduzir "nativo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.