PT
BR
Pesquisar
Definições



atroe

A forma atroepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de atroaratroar], [terceira pessoa singular do imperativo de atroaratroar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de atroaratroar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
atroaratroar
( a·tro·ar

a·tro·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer estremecer, abalar (com o estrondo).

2. [Figurado] [Figurado] Aturdir.

3. [Veterinária] [Veterinária] Causar atroamento a.


verbo intransitivo

4. Estrugir, retumbar.


verbo pronominal

5. Morrer dentro do ovo (por efeito dos trovões).

atroeatroe


Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.