Auxiliares de tradução

    Traduzir "apanhe-as" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    dessovado | adj.

    Que não tem apanhado sova; que está folgado (animal)....


    ensoado | adj.

    Murcho (pelo calor ou pelo vento suão); flácido....


    fisgado | adj.

    Apanhado com fisga....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "apanhe-as" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      É correto dizer: "A Sra. Eliana foi indicada para assumir o cargo de conselheiro, para o Conselho Fiscal da Empresa V."? A dúvida está em saber se o substantivo "conselheiro" irá variar conforme o sexo da pessoa, ou este não flexiona por estar se referindo à palavra "cargo".