PT
BR
    Definições



    anodinamente

    A forma anodinamentepode ser [derivação de anódinoanódino] ou [advérbio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    anodinamenteanodinamente
    ( a·no·di·na·men·te

    a·no·di·na·men·te

    )


    advérbio

    De modo anódino.

    etimologiaOrigem: anódino + -mente.
    Significado de anodinamenteSignificado de anodinamente

    Secção de palavras relacionadas

    anódinoanódino
    ( a·nó·di·no

    a·nó·di·no

    )


    adjectivoadjetivo

    1. [Farmácia, Medicina] [Farmácia, Medicina] Que acalma a dor (ex.: bálsamo anódino). = ANTÁLGICO, PALIATIVO

    2. [Figurado] [Figurado] Que não causa danos (ex.: ferida anódina; sarcasmo anódino). = INOFENSIVONOCIVO

    3. Sem importância ou sem interesse (ex.: frases anódinas).


    nome masculino

    4. [Farmácia, Medicina] [Farmácia, Medicina] Medicamento que acalma a dor. = ANTÁLGICO, PALIATIVO

    etimologiaOrigem: grego anódunos, -on, sem dor.
    Significado de anódinoSignificado de anódino

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?