PT
BR
Pesquisar
Definições



acostumadas

A forma acostumadaspode ser [feminino plural de acostumadoacostumado] ou [feminino plural particípio passado de acostumaracostumar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
acostumaracostumar
( a·cos·tu·mar

a·cos·tu·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer contrair um costume; costumar.


verbo pronominal

2. Adquirir costume.

etimologiaOrigem etimológica:a- + costume + -ar.

acostumadoacostumado
( a·cos·tu·ma·do

a·cos·tu·ma·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se acostumou.

2. Que é frequente ou habitual.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de acostumar.

acostumadasacostumadas

Auxiliares de tradução

Traduzir "acostumadas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.