PT
BR
Pesquisar
Definições



abalares

A forma abalarespode ser [segunda pessoa singular do futuro do conjuntivo de abalarabalar] ou [segunda pessoa singular infinitivo flexionado de abalarabalar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
abalarabalar
( a·ba·lar

a·ba·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer oscilar.

2. [Figurado] [Figurado] Trazer a melhores sentimentos. = COMOVER

3. Fazer impressão, impressionar.

4. Assustar, perturbar, agitar.

5. Causar quebra em.

6. Impelir, abalançar.


verbo intransitivo

7. Oscilar.

8. Ir-se embora. = RETIRAR-SE

9. Fugir; partir.


verbo pronominal

10. Agitar-se, alterar-se, perturbar-se.

11. Assustar-se.

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.
abalaresabalares

Auxiliares de tradução

Traduzir "abalares" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.