PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "SOFRIA-NO-LO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    abalado | adj.

    Que sofreu comoção....


    Que sofre habitualmente de achaques ou de doença ligeira....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.