PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "OBVIE-SE-NOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    obviar | v. tr.

    Impedir a concretização de algo desagradável ou indesejável (ex.: esta é uma tentativa de obviar o problema; fizemos uma proposta para obviar às críticas)....


    obviável | adj. 2 g.

    Que se pode obviar....


    obviativo | adj. n. m.

    Que ou o que indica um referente de terceira pessoa gramatical que não é o foco principal do discurso quando há mais do que uma terceira pessoa nomeada....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra sobreponíveis, existe? Qual o seu significado? O que pretendo dizer é: "2 paletes, ou duas caixas podem ser sobrepostas" logo são sobreponíveis?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?